L'Orientation des Citoyens du Monde — 26-29 octobre 2026
🇬🇧 EN🇫🇷 FR
☀️
Dark
Axiom Academic × Le Hub de l'Orientation

L'Orientation des
Citoyens du Monde

Guidance for
Global Citizens

4 jours de conférences, ateliers et rencontres pour aider les jeunes expatriés à trouver leur voie — avec les meilleurs experts de l'orientation.

4 days of conferences, workshops and networking to help young expats find their path — with the best guidance experts.

26 — 29 octobreOctober 2026 · En ligne, partout dans le mondeOnline, anywhere in the world

S'inscrire gratuitement →Register for free →

100% gratuit · Traduction instantanée 🇬🇧 🇪🇸 · Replays disponibles

100% free · Live translation 🇬🇧 🇪🇸 · Replays available

Organisé parOrganised by ×

Un événement ouvert à tousAn event open to all

🎓

LycéensHigh school students

En Terminale, Première ou Seconde — anticipez, clarifiez et prenez une longueur d'avance sur votre orientation.In your final years or earlier — get ahead, gain clarity and take a head start on your future path.

🧑‍🎓

ÉtudiantsUniversity students

Vous vous questionnez, envisagez de bifurquer ou cherchez à valider un projet ? Cet événement est aussi pour vous.Questioning your choices, thinking about switching or looking to validate a project? This event is for you too.

👨‍👩‍👧

ParentsParents

Souvent stressés face à Parcoursup et aux démarches — trouvez des repères clairs et un accompagnement concret.Often stressed about Parcoursup and application processes — find clear guidance and practical support.

4 jours, 4 thématiques4 days, 4 themes

Du lundi 26 au jeudi 29 octobre 2026. Choisissez librement les sessions qui vous intéressent, en direct ou en replay.Monday 26 to Thursday 29 October 2026. Choose the sessions you want, live or on replay.

Jour 1 — Lundi 26 oct.Day 1 — Monday 26 Oct.

Se connaître pour mieux choisirKnow yourself to choose better

Identifiez vos moteurs profonds, vos talents et vos critères de décision pour construire un projet d'orientation qui vous ressemble.Identify your core drivers, talents and decision criteria to build a guidance project that truly fits you.

Valeurs & besoinsValues & needs Soft skills Critères de décisionDecision criteria
Voir le programme détailléView detailed program
Session 1
Ouverture — L'orientation en 2026 : un monde instable, des parcours non-linéairesOpening — Guidance in 2026: an unstable world, non-linear paths
Session 2
Mieux se connaître pour mieux s'orienterKnow yourself better to find your way
Identifier ses moteurs profonds : valeurs, besoins, rythmes, environnementIdentify your core drivers: values, needs, rhythms, environment
Session 3
Révéler ses talents et ses soft-skillsReveal your talents and soft skills

Jour 2 — Mardi 27 oct.Day 2 — Tuesday 27 Oct.

Comprendre les règles du jeuUnderstand the rules of the game

Maîtrisez Parcoursup, construisez votre stratégie de vœux et démarquez-vous avec un dossier solide.Master Parcoursup, build your application strategy and stand out with a solid file.

Parcoursup Stratégie de vœuxApplication strategy Lettre de motivationCover letter
Voir le programme détailléView detailed program
Session 1
Conférence études post-bac FranceConference: post-secondary studies in France
Session 2
Parcoursup : comprendre et optimiserParcoursup: understand and optimise
Session 3
Se démarquer et construire son dossierStand out and build your application
La lettre de motivation qui sort du lot · Concours, écoles hors ParcoursupThe cover letter that stands out · Competitive exams, schools outside Parcoursup

Jour 3 — Mercredi 28 oct.Day 3 — Wednesday 28 Oct.

Ouvrir l'horizon avec l'internationalBroaden your horizons internationally

Explorez les voies d'études à l'étranger, préparez votre projet international et valorisez cette expérience unique.Explore study-abroad pathways, prepare your international project and make the most of this unique experience.

Études à l'étrangerStudy abroad Plateformes internationalesInternational platforms CalendrierTimeline
Voir le programme détailléView detailed program
Session 1
Pourquoi et comment partir étudier à l'international ?Why and how to study abroad?
Session 2
Comprendre les systèmes éducatifs internationauxUnderstanding international education systems
Préparer son projet international et valoriser une expérience à l'étrangerPrepare your international project and leverage an abroad experience
Session 3
Candidater à l'étranger : stratégie, plateformes, calendrierApplying abroad: strategy, platforms, timeline

Jour 4 — Jeudi 29 oct.Day 4 — Thursday 29 Oct.

Se projeter dans le monde de demainLook ahead to tomorrow's world

Découvrez les grandes mutations (IA, climat, santé) et apprenez à construire une carrière agile plutôt qu'un métier figé.Discover the major shifts (AI, climate, health) and learn to build an agile career rather than a fixed job.

IA & techAI & tech SantéHealth EnvironnementEnvironment Carrières agilesAgile careers
Voir le programme détailléView detailed program
14h30
Les grandes mutations : IA & techMajor shifts: AI & tech
30 min — Présentation générale des évolutions du secteur30 min — Overview of industry trends
15h00
Les grandes mutations : santéMajor shifts: health
30 min
15h30
Les grandes mutations : environnementMajor shifts: environment
30 min
16h00
Clôture — Construire une carrière agile plutôt qu'un métier figéClosing — Building an agile career rather than a fixed job
Où êtes-vous dans le monde ?Where are you in the world?
Session 1
10h00
durée : 1hduration: 1h
Session 2
11h30
durée : 1hduration: 1h
Session 3
13h30
durée : 1hduration: 1h

Les sessions sont identiques chaque jour. Tous les replays disponibles pendant 15 jours.Sessions are the same each day. All replays available for 15 days.

3 étapes, c'est tout3 steps, that's it

01

Inscrivez-vousRegister

Gratuit et en 30 secondes. Vous recevez un email de confirmation avec tous les liens d'accès.Free and in 30 seconds. You'll receive a confirmation email with all access links.

02

Connectez-vous le jour JLog in on the day

Choisissez les sessions qui vous intéressent. Tout se passe dans votre navigateur, rien à installer.Choose the sessions you're interested in. Everything runs in your browser — nothing to install.

03

Recevez les replaysGet the replays

Manqué une session ? Pas de stress. Tous les replays sont envoyés sous 24h et accessibles 15 jours.Missed a session? No stress. All replays are sent within 24 hours and available for 15 days.

🌐

Traduction instantanée 🇫🇷 → 🇬🇧 🇪🇸Live translation 🇫🇷 → 🇬🇧 🇪🇸

Les conférences sont en français avec un système de traduction simultanée intégré. Partagez l'événement avec vos proches non-francophones !Conferences are in French with a built-in simultaneous translation system. Share the event with your non-French-speaking family!

Les visages derrière l'événementThe faces behind the event

Catherine Menay
Catherine Menay
Directrice Axiom OrientationDirector of Axiom Orientation
Axiom Academic

Ingénieure de formation et ancienne proviseure-adjointe en lycée français à l'étranger, Catherine accompagne depuis plus de dix ans les jeunes expatriés dans leur parcours scolaire. Forte de 15 ans d'expatriation au Moyen-Orient, elle a développé une expertise des systèmes éducatifs mondiaux et une grande sensibilité aux besoins des élèves en contexte international.

An engineer by training and former deputy head of a French school abroad, Catherine has been guiding young expats through their academic journey for over ten years. With 15 years of expatriation in the Middle East, she has developed expertise in global education systems and a deep understanding of students' needs in an international context.

Elle anime aujourd'hui une équipe de 16 conseillères d'orientation réparties dans le monde et co-organise les forums VisionEd, qui connectent les lycéens du Moyen-Orient avec les meilleures écoles françaises.

She now leads a team of 16 guidance counsellors across the globe and co-organises the VisionEd forums, connecting Middle East students with top French schools.

16
conseillères dans le mondecounsellors worldwide
1 000+
élèves via VisionEdstudents via VisionEd
15 ansyrs
d'expatriationof expatriation
Lou Durand
Lou Durand
Fondatrice du Hub de l'OrientationFounder of Le Hub de l'Orientation
Coach certifiée · Formatrice PCM® · EntrepreneureCertified coach · PCM® trainer · Entrepreneur

Coach professionnelle et formatrice accréditée, Lou a accompagné plus de 2 000 jeunes dans leur cheminement d'orientation. Elle a collaboré avec plus de 15 structures éducatives — lycées, CFA, écoles post-bac, missions locales — en créant des dispositifs sur-mesure.

A professional coach and accredited trainer, Lou has guided over 2,000 young people through their career orientation. She has worked with more than 15 educational organisations — high schools, vocational centres, post-secondary schools — creating tailored programmes.

Fondatrice du Hub de l'Orientation et du Sommet de l'Orientation (1 200 participants en 2025), elle porte une vision claire : l'orientation est une compétence à part entière, pas un simple choix de filière.

Founder of Le Hub de l'Orientation and the Orientation Summit (1,200 attendees in 2025), she has a clear vision: guidance is a skill in its own right, not just a choice of course.

2 000+
jeunes accompagnésyoung people guided
1 200
participants au SommetSummit attendees
430+
pros forméspros trained

Des experts qui font la différenceExperts who make the difference

CD

Colombe Dinocheau

Experte orientationGuidance expert

WA

Walid Araouri

Stratégie ParcoursupParcoursup strategy

MC

Marie-Cécile Collomp

International

MC

Matthieu Chéreau

Innovation & futurInnovation & future

Tout ce qu'il faut savoirEverything you need to know

C'est vraiment gratuit ?Is it really free?
Oui, 100% gratuit. L'inscription, l'accès aux sessions en direct et les replays sont entièrement gratuits. Notre objectif est de rendre l'orientation accessible à tous, partout dans le monde.Yes, 100% free. Registration, live session access and replays are completely free. Our goal is to make guidance accessible to everyone, everywhere in the world.
Je suis dans un fuseau horaire décalé, je peux quand même participer ?I'm in a different time zone — can I still participate?
Absolument. Toutes les sessions sont enregistrées et les replays sont envoyés sous 24h. Vous pouvez les visionner à votre rythme pendant 15 jours après l'événement.Absolutely. All sessions are recorded and replays are sent within 24 hours. You can watch them at your own pace for 15 days after the event.
Dois-je m'inscrire à toutes les journées ?Do I need to register for all days?
Non, vous choisissez librement les sessions qui vous intéressent. Chaque journée est indépendante. Vous pouvez assister à une seule session ou à l'intégralité de l'événement.No, you choose freely which sessions interest you. Each day is independent. You can attend a single session or the entire event.
Est-ce adapté si mon enfant est en Seconde ou Première ?Is it suitable if my child is in Year 10 or 11?
Oui ! L'événement est conçu en priorité pour les Terminales, mais les élèves de Seconde et Première qui souhaitent anticiper y trouveront des contenus précieux pour prendre une longueur d'avance.Yes! The event is primarily designed for final-year students, but younger students who want to get ahead will find valuable content to plan early.
Quelle plateforme est utilisée ?Which platform is used?
L'événement est diffusé via StreamYard. Tout se passe dans votre navigateur — aucun téléchargement, aucun compte à créer. Vous recevrez un lien d'accès par email après votre inscription.The event is broadcast via StreamYard. Everything runs in your browser — no downloads, no account needed. You'll receive an access link by email after registering.
Les parents peuvent-ils assister aux sessions ?Can parents attend the sessions?
Bien sûr ! L'événement s'adresse autant aux jeunes qu'à leurs parents. Certaines sessions seront particulièrement utiles pour les parents, notamment celles sur Parcoursup et les études à l'international.Of course! The event is aimed at both young people and their parents. Some sessions will be especially useful for parents, particularly those on Parcoursup and international studies.
L'événement est en français — mon conjoint ne parle pas français, peut-il suivre ?The event is in French — my partner doesn't speak French, can they follow?
Oui ! Un système de traduction instantanée est intégré, avec traduction en anglais et en espagnol disponible en temps réel pendant toutes les sessions. Vos proches non-francophones peuvent suivre sans problème.Yes! A live translation system is built in, with English and Spanish translation available in real time during all sessions. Your non-French-speaking family can follow along easily.

Prêt à trouver votre voie ?Ready to find your path?

Rejoignez des centaines de familles expatriées pour 4 jours d'orientation en ligne — du 26 au 29 octobre 2026.Join hundreds of expat families for 4 days of online guidance — October 26 to 29, 2026.

S'inscrire gratuitement →Register for free →

Réservez votre placeSave your spot

Inscrivez-vous en 30 secondes pour recevoir vos accès et les replays.Register in 30 seconds to receive your access links and replays.

📌 Le formulaire d'inscription Systeme.io sera intégré ici.The Systeme.io registration form will be embedded here.

Collez le code embed fourni par Lou à la place de ce bloc.Paste the embed code provided by Lou in place of this block.